Кодекс сталкера — своеобразная сводка правил и принципов, поданная в стихотворной форме. Предназначается для сталкеров, то есть тех, кто занимается исследованием заброшенных мест. Как и подобает кодексу, всё стихотворение разделено на пункты и подпункты.
Читать![]
Кто забирался хоть бы раз
В заброшку через некий лаз,
Туда залезть желает снова —
Таким подходит «сталкер» слово.
Ты, занимаясь данным делом,
На лбу впиши сей кодекс мелом.
1. Себя не путай с мародёром —
Не занимайся всяким вздором:
Крадётся сталкер — не крадёт.[1]
Лишь на объект намазан мёд,
А вот хабар[2] зазря не трожь;
Коль он лишь — цель, то это — ложь.
1.1. Забрать на память мелочёвку
(Её упрятать нужно ловко)
Тогда лишь смей, коль знаешь точно:
Тебе предмет сей нужен прочно,
И он ничей — ни государства,
Ни местных, и ни сталкер-братства.
2. Любой объект цени немало
И береги, во что б ни стало.
Не разоряй, не разрушай,
Не гадь, дверей не запирай.
Пусть после твоего похода
Объект останется народу
Таким же точно, как и до,
Причём на все процентов сто!
2.1. И, между прочим, не забудь:
Не стены лишь закроют путь.
Будь осторожен выше крыши,
Веди себя как можно тише,
Чтоб не случился инцидент,
И чтоб не запер точку мент.
2.2. Походами не хвастай больно,
Язык не отпускай свой вольно,
А входы-выходы сокрой
От тех, кто не идёт с тобой.
3. Избегни территорий частных,
Путей имея много разных,
За так на частном не бывай
И там хабар не собирай.
4. Менты, охрана — не враги,
Но встречи с ними избеги.
Не смей покрыть людей сих матом
И проследи, что компромата
На сталкерюг им не досталось —
Зацепок не оставь и малость.
4.1. Не бойтесь унести вы ноги
Или свернуть с своей дороги,
Ведь лучше встать на полпути,
Чем сто проблем себе найти.
4.2. А коль поймал вас страж порядка,
И негде уж играться в прятки
То будь готов встать пред законом.
Не надо заливаться стоном,
Ведь должен риск знать наперёд
Тот, кто на сталкерство идёт.
4.3. И чтобы личность ведал мент,
Имей с собою документ.[3]
5. Со здравым смыслом будь ты дружен,
Ведь перелом тебе не нужен,
И ни увечье, и ни рана,
Так что не стань тупым бараном!
Опять же, лучше отступить,
Чем позже голову разбить.
6. Предвидь, что будет на пути,
И подготовленным иди!
Куда б ни лез, имей с собой
Фонарь налобный иль ручной,
Аптечку мини, зажигалку,
Хоть тряпку, чтоб прикрыть дышалку,
Верёвку, может, и перчатки
(Без них случается несладко!),
И изоленту не забудь,
И денег прихвати хоть чуть,
Возможно, палку, также нож
И провиант в рюкзак положь.
Да средство связи нужно тоже:
Оно нередко вам поможет.
7. Будь твёрдо верен всем друзьям
И не ходи напрасно сам.
Не брось товарища в беде
Ни при каких, никак, нигде,
А руку помощи подай,
Хоть и себе приблизишь рай.
Не смей предать, сбежать без друга —
Кто так свершил — не сталкерюга.
Уж лучше вам попасться вместе,
Чем лишь тебе спастись без чести.
7.1. А первым пусть ответ несёт,
Кто организовал поход,
Но поддержи его, чем можешь,
И будь готов ответить тоже.
8. Старайся меньше врать, чем мало,
Чтоб боком ложь потом не встала.
Уж лучше недоговори,
Чем со три короба наври,
Иль уклоняйся от ответа.
Без дела врать — не дело это.
8.1. Для тех же, кто с тобой идёт,
От лжи совсем очисти рот,
Тем более по теме цели,
Друзья чтоб чётко разумели,
На что идут и с кем идут,
Ведь от неведенья — капут.
9. Имей физичну подготовку,
Чтоб путь ты мог проделать ловко,
Ведь где лентяй придёт в тупик,
Там ты издашь победный крик.
Так тренируйся, не ленясь,
И коль ослабленный — не лазь.
10. Знай также малость медицину:
Она всегда прикроет спину,
А все природные науки
Пускай тебе развяжут руки:
Их глубоко чрезмерно знать
Отнюдь не надобно видать,
Но «база» может подсобить,
Тебе к успеху выдать нить.
11. Но сила тела и ума
Нечасто ценная сама —
Ты воспитай и силу духа,
Что прочим силам — оплеуха.
Решиться чтобы на поход,
Она на помощь враз придёт,
Не растеряться даст и в ходе,
Когда ты по объекту бродишь.
Пусть эти правила все вместе
С тобой во всяком будут месте.
Ты сталкер, а не разгильдяй —
Так кодекс данный соблюдай!
На всякий час тебе заданье:
Не опозорь такое званье!
Сноски[]
- ↑ Указание на то, что «сталкер» произошло от англ. to stalk — красться.
- ↑ Хабаром называют любую добычу, которую сталкеры выносят с объектов; всё, что можно унести и что имеет ценность.
- ↑ Полиция имеет право задержать до установления личности. Соответственно, если у вас есть при себе паспорт или любой другой документ, подтверждающий личность (обязательно с фотографией), возникнет намного меньше вопросов.